.st0{fill:#FFFFFF;}

FEST 2024 – refleksioner 

Efter konferencen har jeg reflekteret over, hvad det har givet mig at deltage i arrangementet. Jeg var også nysgerrig på at høre fra de andre danske deltagere og bad dem derfor at svare på nogle spørgsmål mhp. at få et mere nuanceret billede af refleksioner. Herunder kommer de samlede spørgsmål & svar fra Torben Wahlstrøm, Svend-Erik Engh, Jesper La Cour og undertegnede, Mette Jørgensen. 

  1. Var det din første FEST konference? Hvis ikke, hvor mange gang har du deltaget?
TorbenDet var min første FEST konference, men forhÃ¥bentlig ikke den sidste. 
Svend-ErikJa, det var min første Fest konference. 
JesperDet var min fjerde FEST-konference 
MetteJa, det var min første gang pÃ¥ en FEST konference. 
  • Hvorfor deltog du i FEST konferencen og hvordan var den relevant for dig?
TorbenJeg deltog af flere Ã¥rsager. Dels for at finde ud af, hvad det i det hele taget gik ud pÃ¥ og for at træffe folk. Jeg havde ogsÃ¥ et ønske om at promovere en bestemt forestilling, som jeg mener er relevant pÃ¥ europæiske storytelling scener. Jeg havde en folder med, som jeg brugte som mit visitkort. 
Svend-ErikJeg tror, jeg hørte om FEST første gang i Ljungby, da jeg underviste der. Det mÃ¥ have været engang i 2010 eller deromkring. Jeg snakkede med Mats Rehnman, som var meget begejstret for konceptet. Det blev aldrig til noget med deltagelse i FEST konferencer dengang, men da FEST skulle holdes her i Skotland, i nabobyen Glasgow, slog jeg til. OgsÃ¥ fordi den lokale historiefortæller Shona Crowe ved flere lejligheder opfordrede mig til at deltage. 
JesperJeg deltog for at være del af FEST-netværket og bl. a. mødes med Milda Vamauskaité fra Litauen, som har inviteret mig til, i samarbejde med hende, at afholde Story Play-workshops Litauen og Letland finansieret af de Nordiske Ministre i Baltikum i efterÃ¥ret.      
MetteJeg deltog som repræsentant for FIDA. Det var relevant for mig at deltage, dels fordi FIDA er medlem af FEST og derfor har interesse i at engagere og holde sig opdateret på ’fortællepulsen’ i Europa. Desuden var det interessant for mig personligt at møde så mange forskellige mennesker med hver deres unikke måde at arbejde med fortælling på. Det var inspirerende at være i et forum, hvor fortælling var fællesnævneren og hovedpersonen. Jeg fik en masse stof til eftertanke med hjem.
  • Vil du skrive lidt om de workshops, du deltog i? Hvad gik de ud pÃ¥ og hvad tager du med fra dem?
TorbenJeg deltog i to workshops: Something old, Something new og musical storytelling. Jeg havde svært ved at træffe valget, for der var meget, jeg syntes lød spændende.
Fra den første arbejdede vi med at skabe en fortælling i en gruppe, hvor vi tog noget fra vores familiehistorie og satte den sammen med noget gammelt sagnstof. Jeg blev bekræftet i en metode jeg selv har brugt i forbindelse med min egen litterære produktion af fortællinger.
Den anden workshop troede jeg var noget andet end det var. Men vi havde det sjovt og legede med musikalske elementer, skabte musik sammen. De musikalske fagbegreber som dur og mol, pauser, styrke og svag, hurtigt og langsomt er alt sammen noget man kan anvende, nÃ¥r man bygger en fortælling op uden at have reel musik flettet ind i den.   
Svend-ErikJeg havde job i Edinbugh om onsdagen, sÃ¥ deltog ikke i workshops den dag.  Torsdag formiddag gik jeg ind og hørte om forandringer. ‘A series of presentations exploring how power can be revealed through story’.Anke Zondag og Heidi Groesh fra Nord Universitet i Norge anvender Alice Fernbank og jeg som gæsteundervisere i et større Universitetsforløb for lærere. De baserede deres præsentation pÃ¥ elevers feedback. Det var tydeligt for os, at lærerne, der havde deltaget i forløbet, havde fÃ¥et en masse inspiration til undervisning i klasserne. De inviterede til diskussion efter oplægget. Her var det tydeligt, at deltagerne meget gerne ville udveksle konkrete erfaringer og finde ind til samtaler om, hvordan vi inspirerer lærere til at undervise i og med historiefortælling. Jeg meldte ind med en beskrivelse af Freeze Frames, som Alice og jeg har stor succes med.Bagefter var det Johan Ejnar Bjerkems tur. Han fortalte om et projekt og en bog fra 1996, hvor han havde fundet kvindelige helte i en bog af en eventyrsamler. Toma Apynyte-Kirsliene fra Lithauen. Til slut i denne workshop om historiefortællingens kraft var en litauisk ung kvinde, der fortalte om en masse projekter med historiefortælling og et bibliotek. Børnene i videoerne havde det dejligt.  Om eftermiddagen gik jeg til døden. Godfather Death: Exploring DeathCreatively with Story Arte med Jennifer RamsayStarten var fin. Vi sad i smÃ¥ grupper og snakkede om vores billede af, hvad døden var for os. Vi fik lov til at dele nogle stille billeder pÃ¥ en fin mÃ¥de. Derefter blev jeg usikker pÃ¥ Jennifer Ramsay’s ledelse af workshoppen. Jeg blev overrasket pÃ¥ en lidt uheldig mÃ¥de, fordi workshoppen tog en drejning efter fortællingen i en terapeutisk retning, hvor folkeventyr og deres dødsbilleder pludselig blev mindre vigtig. Jeg havde forestillet mig en workshop med historier om døden fra folkedybet, folkeventyr, ballader og andet, der viser folkelivets accept af et emne, der i dag er fyldt med tabuer. Disse folkevidsbilleder forestillede jeg mig kombineret med personlige erfaringer om voresegne oplevelser med døden og/eller billeder af, hvad døden betyder for os. Den workshop ville jeg gerne have deltaget i og vil fortsat gerne deltage i. 
JesperJeg deltog i fem workshops: Who’s Let into the Dairy? med Peter Chand, tidligere mange Ã¥r i ledelsen af At the Edge Festivalen i UK. Han havde et super skarpt synspunkt om hvem der fÃ¥r taleret pÃ¥ fortællescenerne i den vestlige verden. Han pegede meget præcist pÃ¥ et udbredt ‘fravalg’ af andre etniske baggrunde end hvid middelklasse. Det er vigtigt at arbejde med Ã¥bne øjne der hvor vi er og lade det vi ser afspejle sig i vores udtryk. A Wolf Will Devour The Sun med Dougie MacKay, Skotsk Storyteller. Blev ikke rigtig interessant. Der var alt for mange facts om ulve og for lidt fortælling, efter min smag. Havde dog et hyggeligt gruppearbejde. Future Thinking, med Guy Tilkin, formand for FEST. Var en dejlig indføring i nogle af dynamikkerne i FEST-netværket. Guys engagement er skønt. Han brænder for Storytelling uden selv at være Storyteller. Han er fuldt optaget af at skabe ramme for udbredelse af kvaliteterne ved Storytelling. Hovedpointen her var for mig at FEST i fremtiden kommer til at arbejde med en plan A, hvor ansøgte penge bliver givet og projekter kan gennemføres fuldt finansieret og en plan B, hvor der kommer et afslag og projektets kerne gennemføres i mindre mÃ¥lestok pÃ¥ lokale midler. Det giver ikke længere mening at bruge sit bedste krudt pÃ¥ store altomfattende EU-ansøgninger, som falder helt til jorden, hvis de ikke opnÃ¥r støtte og selv blive helt udmattet. Det ligner spild af gode kræfter. Vi bør sikre os at det vigtigste i vores ansøgninger kan omsættes konkret ligegyldigt hvad. Storytelling in times of trouble med Paola Balbi, Storyteller og leder af Storytellingfestivalen i Rom, var en samtale med udgangspunkt i, at hun havde været i Ramallah ugen før og mødtes med sin Palæstinensiske Storyteller-gruppe, som hun har samarbejdet med i over 7 Ã¥r. Det var en rigtig svær samtale. Den viste mig det umulige i at hele traumer, mens de bliver til. Det jeg fik med derfra var, at Paola havde skabt rum for ikke at være alene og isoleret med sine frustrationer i den meget smertefulde situation som konkret udspiller sig og hvor vigtigt det er at holde Ã¥bne dialoger.  Digging where you stand – three presentations.Kulturarv-Storytelling pÃ¥ Madeira var et fint indblik i hvordan historiske fortællinger kan organiseres og skabe arbejdspladser for historiske Storytellere.Bilingual Storytelling var en interessant deling af hvad det vil sige at stÃ¥ med to sprog i sig som Storyteller. Michael Harvey demonstrerede hvordan Walisisk og Engelsk kan sidestilles ved at fortælle pÃ¥ begge sprog i samme fortælling.Milda Vamauskaité delte hendes arbejde/kamp for at udbrede Storytelling i Litauen, som den ene af to prof. fortællere i hele Litauen. Gennem en super krævende indsats er det lykkes hende at fÃ¥ skabt et levebrød som Storyteller. Jeg glæder mig til at samarbejde med Milda i efterÃ¥ret. 
MetteJeg deltog i en workshop, der handlede om at tage en stump fortælling, fx en skrøne eller en anekdote og arbejde med den, så den blev til en hel fortælling. Workshoppen gav nogle konkrete, brugbare redskaber til at arbejde med udvikling af en fortælling. En anden workshop, jeg deltog i, handlede om sensoriske fortællinger, som er en måde at kombinere fortælling med sensoriske oplevelser for lytterne. Det kan fx være spændende/sjove lyde eller ting, som stimulerer berøringssansen. Denne måde at fortælle på er specielt egnet til børn, mennesker med funktionsnedsættelser eller demens. Dog var det fascinerende at se hvordan hele gruppen af deltagere blev draget ind i det sensoriske fortælleunivers, selvom vi ikke var den primære målgruppe.
  • Hvis du skal udvælge et øjeblik fra konferencen, som var specielt mindeværdigt for dig, hvilket øjeblik var det?
TorbenDen fornemme modtagelse pÃ¥ byens gamle rÃ¥dhus vil stÃ¥ længe i mindet. Men det væsentlige for mig har været alle de forskellige mennesker jeg traf og talte med. Og dér gjorde nogle større indtryk end andre.   
Svend-ErikDe uformelle møder ved mÃ¥ltiderne og aftenfortællingerne. 
JesperAt tage derfra med en følelse af at være del af noget større og at vi er mange der ser vigtigheden af at blive ved med at vise hvad fortælling har at byde pÃ¥. 
MetteMødet med andre fortællere fra forskellige steder i Europa og pÃ¥ den mÃ¥de fÃ¥ skabt nye forbindelser indenfor fortælleverdenen. 
  • Ønsker du at deltage i en FEST konference igen? Begrund dit svar.
TorbenJeg vil gerne deltage i FEST igen. Jeg kunne jo se hvor glade folk blev, nÃ¥r de traf sammen med dem de kendte fra tidligere konferencer. Den glæde modtog jeg jo ikke som første-gangs-deltagende. SÃ¥ jeg vil glæde mig til gensyn og ogsÃ¥ til at møde italienske fortællere. Alle fortællere er jo farvet af traditionen i deres pÃ¥gældende land. Italien har lang tradition for mundtlig teatralsk fortælling.     
Svend-ErikJa, det var en god oplevelse at møde sÃ¥ mange forskellige arrangører af festivaler, universitetsfolk og andre, der arbejder med historiefortælling pÃ¥ en anden mÃ¥de end den, jeg som praktiker gør
JesperJa. jeg oplever det som et vigtigt netværk for bÃ¥de at se og forstÃ¥ sig selv sammen med kollegaer og samtidig se tingene i større sammenhæng.  
MetteJa, jeg vil rigtig gerne deltage konferencen igen en anden gang. FEST konferencen er en mulighed for at fÃ¥ udvidet horisonten og finde en masse inspiration, samt møde mennesker, som alle brænder for fortælling. Det er vigtigt, at vi stÃ¥r sammen og deler vores erfaringer med hinanden indenfor et (fag)omrÃ¥de, der stadig er forholdsvist lille og til dels ukendt. 
  • Hvordan er FEST konferencen relevant for FIDAs medlemmer?
TorbenDen kan være relevant som uddannelse i kraft af deltagelsen i workshops. For de, der gerne vil fortælle pÃ¥ andre sprog er det en selvfølgelig mulighed for at knytte kontakter til organisationer der arrangerer festivals med storytelling. FIDA kunne meget gerne gøre opmærksom pÃ¥ festivaler, der finder sted rundt om i Europa. MÃ¥ske gør FIDA det allerede? 
Svend-ErikAt møde andre, der sætter historiefortælling i centrum og ud fra det finde koncepter og metoder, som vi kan blive inspireret af. 
JesperJeg synes det er super vigtigt at holde et Ã¥bent sind og søge Ã¥bne dialoger med omverden og det synes jeg konferencen skaber ramme for. Jeg vil anbefale flere FIDA-medlemmer at deltage næste Ã¥r i Rom. 
MetteKonferencen er mÃ¥ske ikke direkte relevant for FIDAs medlemmer, idet de jo ikke alle kan deltage. Men, jeg tænker alligevel at FEST og deltagelse pÃ¥ konferencen kan være med til at skabe/vedligeholde kontakter og sætte gang i nye fortællerelaterede tiltag bÃ¥de i Danmark, men ogsÃ¥ i samarbejde med fortællere i andre lande. Det er værdifuldt at være fysisk sammen med andre fortællere og det skaber forbindelser, som pÃ¥ sigt kan udvikle sig til noget mere. Det er vigtigt at vi deltager bÃ¥de for at holde os ajour med det europæiske fortællefællesskab, men ogsÃ¥ for at ’vifte med det danske flag’. 
  • Har du noget at tilføje ang. FEST konferencen? 
TorbenJeg har kun ros tilovers til arrangørerne af FEST i Glasgow. Jeg følte mig godt modtaget og der var søde mennesker overalt til at hjælpe.
Næste FEST bør efterfølgende kunne levere en deltagerliste i det mindste med adresser pÃ¥ deltagende organisationer. Der kunne ogsÃ¥ godt være en form for platform, hvor man kunne promovere og præsentere.   
Svend-Erik Vi ses i Rom 2025!
JesperJeg synes det var meget velorganiseret og vellykket og imponerende at gÃ¥ sammen fire organisationer om at ville det. Tak for det! 
MetteJeg er imponeret over hvor professionelt og smidigt hele konferencen forløb.  

Tags


Måske kan du også være interesseret i disse?

10.4 Kbh. V – Story Fight Night

10.4 Kbh. V – Story Fight Night
{"email":"Email address invalid","url":"Website address invalid","required":"Required field missing"}

Gør noget godt for dig selv i dag

Bliv medlem af Fortællere i Danmark